New

New site — report bugs!

Turning Point

-다가 - While doing, then

-다가 expresses an action that is interrupted or changed to another action. It means "while doing [A], then [B]" or "after doing [A] for a while, then [B]", indicating a turning point or switch in activity.

Structure

Verb stem + -다가

Breakdown:

  • -다가: Connective ending showing interruption/change
  • Only attaches to action verbs (not adjectives)

Literal meaning: "While doing [this], then [that]" / "After doing [this], then [that]"

Formation Rules

All Action Verbs: -다가

Uniform attachment:

  • 가다 → 가다가 (while going, then...)
  • 먹다 → 먹다가 (while eating, then...)
  • 읽다 → 읽다가 (while reading, then...)
  • 자다 → 자다가 (while sleeping, then...)
  • 공부하다 → 공부하다가 (while studying, then...)

ㄹ Irregular: Keep ㄹ + -다가

No dropping of ㄹ:

  • 살다 → 살다가 (while living, then...)
  • 만들다 → 만들다가 (while making, then...)
  • 팔다 → 팔다가 (while selling, then...)

하다 Verbs: -하다가

All 하다 verbs:

  • 일하다 → 일하다가 (while working, then...)
  • 운동하다 → 운동하다가 (while exercising, then...)
  • 청소하다 → 청소하다가 (while cleaning, then...)

NOT Used with Adjectives

Only action verbs:

  • ❌ 크다가 (incorrect - adjective)
  • ❌ 좋다가 (incorrect - adjective)
  • ✅ 가다가 (correct - action verb)
  • ✅ 먹다가 (correct - action verb)

Core Meaning: Interrupted Actions

Stopping One Action for Another

Switching activities:

  • 책을 읽다가 잤어요 (I was reading a book, then fell asleep)
  • 공부하다가 친구를 만났어요 (I was studying, then met a friend)
  • 걷다가 뛰었어요 (I was walking, then ran)

Temporary Interruption

Pausing and resuming:

  • 밥을 먹다가 전화를 받았어요 (I was eating, then answered the phone)
  • TV를 보다가 잠깐 나갔어요 (I was watching TV, then went out briefly)
  • 일하다가 쉬었어요 (I was working, then took a break)

Discovering While Doing

Finding out during an action:

  • 청소하다가 돈을 찾았어요 (While cleaning, I found money)
  • 길을 걷다가 친구를 만났어요 (While walking, I met a friend)
  • 책을 읽다가 좋은 정보를 봤어요 (While reading, I saw good information)

Common Usage Patterns

Sequential Actions

One action interrupted by another:

  • 집에 가다가 카페에 들렀어요 (I was going home, then stopped by a cafe)
  • 영화를 보다가 나왔어요 (I was watching a movie, then left)
  • 노래하다가 춤췄어요 (I was singing, then danced)

Unintentional Interruptions

Unexpected events:

  • 자다가 깼어요 (I was sleeping, then woke up)
  • 걷다가 넘어졌어요 (I was walking, then fell)
  • 운전하다가 사고가 났어요 (I was driving, then had an accident)

Changing Plans

Switching intentions:

  • 사다가 안 샀어요 (I was going to buy it, but didn't)
  • 가다가 돌아왔어요 (I was going, but came back)
  • 하다가 그만뒀어요 (I was doing it, but stopped)

Tense with -다가

Past Actions: -다가

Interrupted past events:

  • 어제 공부하다가 잤어요 (Yesterday I was studying, then fell asleep)
  • 밥 먹다가 전화 받았어요 (While eating, I answered the phone)

Present/Habitual: -다가

Current or regular interruptions:

  • 항상 일하다가 쉬어요 (I always work, then rest)
  • 가끔 걷다가 뛰어요 (Sometimes I walk, then run)

Future Plans: -(으)ㄹ 거예요 after -다가

Planned interruptions:

  • 공부하다가 쉴 거예요 (I'll study, then rest)
  • 일하다가 집에 갈 거예요 (I'll work, then go home)

Common Expressions

Daily Activities

  • 밥 먹다가 (while eating, then...)
  • 공부하다가 (while studying, then...)
  • 자다가 (while sleeping, then...)
  • TV 보다가 (while watching TV, then...)
  • 일하다가 (while working, then...)

Movement Verbs

  • 가다가 (while going, then...)
  • 오다가 (while coming, then...)
  • 걷다가 (while walking, then...)
  • 뛰다가 (while running, then...)
  • 운전하다가 (while driving, then...)

Discoveries

  • 청소하다가 찾았어요 (while cleaning, found it)
  • 걷다가 만났어요 (while walking, met [someone])
  • 보다가 알았어요 (while watching/looking, realized)

Politeness Levels

Formal (합니다체)

  • 책을 읽다가 잤습니다 (I was reading a book, then fell asleep)
  • 일하다가 쉬었습니다 (I was working, then rested)

Polite (해요체)

  • 공부하다가 잤어요 (I was studying, then fell asleep)
  • 걷다가 넘어졌어요 (I was walking, then fell)

Casual (반말)

  • 먹다가 남겼어 (I was eating, then left some)
  • 보다가 나왔어 (I was watching, then came out)

Negative Forms

Didn't Do After Starting

안 + Second Verb:

  • 사다가 안 샀어요 (I was going to buy it, but didn't)
  • 가다가 안 갔어요 (I was going to go, but didn't)

Couldn't Continue

못 + Second Verb:

  • 먹다가 못 먹었어요 (I was eating, but couldn't continue)
  • 하다가 못 했어요 (I was doing it, but couldn't continue)

Stopped Doing

그만두다 / 멈추다 as second verb:

  • 일하다가 그만뒀어요 (I was working, then quit)
  • 읽다가 멈췄어요 (I was reading, then stopped)

Special Pattern: -다가 -다가

Alternating Actions

Repeated switching:

  • 자다가 깨다가 했어요 (I kept sleeping and waking up)
  • 웃다가 울다가 했어요 (I kept laughing and crying)
  • 가다가 서다가 했어요 (I kept going and stopping)

Emphasizes back-and-forth behavior

-다가 vs Similar Patterns

-다가 vs -(으)면서

-다가: Interrupted action (sequential)

  • 밥 먹다가 전화 받았어요 (I was eating, then answered the phone)

-(으)면서: Simultaneous actions

  • 밥 먹으면서 전화 받았어요 (I ate while talking on the phone)

-다가 vs -고

-다가: Interrupted/changed action

  • 공부하다가 잤어요 (I was studying, then fell asleep - studying stopped)

-고: Simple sequential actions

  • 공부하고 잤어요 (I studied and then slept - completed studying first)

-다가 vs -아/어서

-다가: Emphasis on interruption

  • 책 읽다가 나갔어요 (I was reading, then went out - reading interrupted)

-아/어서: Cause/sequence without interruption emphasis

  • 책 읽어서 나갔어요 (I read a book and then went out - less natural)

Question Forms

Asking About Interruptions

  • 뭐 하다가 왔어요? (What were you doing before you came?)
  • 언제 자다가 깼어요? (When did you wake up while sleeping?)
  • 어디 가다가 만났어요? (Where were you going when you met?)

Expressing Surprise

  • 뭐 하다가 넘어졌어요? (What were you doing when you fell?)
  • 어떻게 하다가 잃어버렸어요? (How did you lose it? - What were you doing?)

Summary Table

Verb TypeStem-다가 FormMeaning
Basic verb가다가다가while going, then...
Consonant먹다먹다가while eating, then...
ㄹ irregular살다살다가while living, then...
하다 verb공부하다공부하다가while studying, then...
Movement걷다걷다가while walking, then...
State change자다자다가while sleeping, then...

Key Takeaways

  • Interrupted actions: One action stopped for another
  • Only action verbs: NOT used with adjectives
  • Uniform formation: Always -다가
  • Turning point: Emphasizes change or interruption
  • Discovery pattern: Finding things while doing something
  • Natural speech: Very common in everyday Korean

-다가 is essential for expressing interrupted or changed actions in Korean, making your speech sound more natural and dynamic when describing sequences of events.