-을/를 기준으로 expresses "based on (a standard)" or "using as a criterion/reference point." It indicates using something specific as the standard, basis, or measuring point for judgment, organization, or action. The word 기준 means "standard" or "criterion."
Structure
Noun + -을/를 기준으로 (하다)
Breakdown:
- -을/를: Object particle
- 기준: Standard, criterion, reference point
- -으로: Direction/means particle
- 하다 (optional): To do
Literal meaning: "Making [noun] the standard..." → "Based on/Using as criterion..."
Formation Rules
With Final Consonant: -을 기준으로
- 성적을 기준으로 (based on grades)
- 시간을 기준으로 (based on time)
- 가격을 기준으로 (based on price)
- 결과를 기준으로 (based on results)
No Final Consonant: -를 기준으로
- 나이를 기준으로 (based on age)
- 크기를 기준으로 (based on size)
- 순서를 기준으로 (based on order)
- 거리를 기준으로 (based on distance)
Core Meaning: Standard and Criterion
Using as a Measuring Standard
Judging or organizing by a criterion:
- 성적을 기준으로 학생을 뽑아요 (We select students based on grades)
- 가격을 기준으로 정렬했어요 (I sorted them based on price)
- 나이를 기준으로 나눴습니다 (We divided them based on age)
- 시간을 기준으로 순서를 정했어요 (We ordered them based on time)
Reference Point
Using as a starting or reference point:
- 서울을 기준으로 북쪽이에요 (It's north based on Seoul / with Seoul as the reference)
- 오늘을 기준으로 일주일 전 (one week ago from today)
- 현재를 기준으로 계획하세요 (Plan based on the present)
- 이 점을 기준으로 설명할게요 (I'll explain using this point as reference)
Common Usage Patterns
Selection and Ranking
Choosing or ordering by criteria:
- 점수를 기준으로 순위를 매겼어요 (We ranked them based on scores)
- 능력을 기준으로 선발합니다 (We select based on ability)
- 인기를 기준으로 정렬했어요 (I sorted by popularity)
- 품질을 기준으로 골랐어요 (I chose based on quality)
Classification and Division
Categorizing or grouping:
- 나이를 기준으로 분류했어요 (We classified them by age)
- 색깔을 기준으로 나눴어요 (We divided them by color)
- 지역을 기준으로 구분합니다 (We distinguish them by region)
- 크기를 기준으로 그룹을 만들었어요 (We made groups based on size)
Time and Place Reference
Using as temporal or spatial reference:
- 오늘을 기준으로 (based on today / as of today)
- 현재를 기준으로 (based on the present)
- 서울을 기준으로 (with Seoul as reference)
- 이 건물을 기준으로 (using this building as reference)
Measurement and Comparison
Using as a measurement standard:
- 평균을 기준으로 비교했어요 (We compared based on the average)
- 이 제품을 기준으로 평가하세요 (Evaluate using this product as standard)
- 작년을 기준으로 증가했어요 (It increased compared to last year)
Tense Conjugations
Present Tense
Polite: Noun + -을/를 기준으로 + Present verb
- 성적을 기준으로 선발합니다 (select based on grades)
- 가격을 기준으로 정렬해요 (sort based on price)
- 나이를 기준으로 나눠요 (divide based on age)
Past Tense
Polite: Noun + -을/를 기준으로 + Past verb
- 성적을 기준으로 선발했어요 (selected based on grades)
- 가격을 기준으로 정렬했어요 (sorted based on price)
- 나이를 기준으로 나눴어요 (divided based on age)
Future Tense
Polite: Noun + -을/를 기준으로 + Future verb
- 성적을 기준으로 선발할 거예요 (will select based on grades)
- 가격을 기준으로 정렬할 거예요 (will sort based on price)
- 나이를 기준으로 나눌 거예요 (will divide based on age)
Common Expressions
Time Reference
- 오늘을 기준으로 (as of today / based on today)
- 현재를 기준으로 (based on the present)
- 이번 달을 기준으로 (based on this month)
- 작년을 기준으로 (based on last year)
- 지금을 기준으로 (as of now)
Performance Criteria
- 성적을 기준으로 (based on grades)
- 점수를 기준으로 (based on scores)
- 실력을 기준으로 (based on ability)
- 능력을 기준으로 (based on capability)
- 경력을 기준으로 (based on experience/career)
Physical Attributes
- 나이를 기준으로 (based on age)
- 크기를 기준으로 (based on size)
- 키를 기준으로 (based on height)
- 무게를 기준으로 (based on weight)
- 거리를 기준으로 (based on distance)
Economic Factors
- 가격을 기준으로 (based on price)
- 비용을 기준으로 (based on cost)
- 수입을 기준으로 (based on income)
- 매출을 기준으로 (based on sales)
Location Reference
- 서울을 기준으로 (with Seoul as reference)
- 역을 기준으로 (using the station as reference)
- 여기를 기준으로 (using here as reference)
- 중심을 기준으로 (based on the center)
Politeness Levels
Formal (합니다체)
- 성적을 기준으로 선발합니다 (We select based on grades)
- 시간을 기준으로 정렬하겠습니다 (We will sort based on time)
Polite (해요체)
- 나이를 기준으로 나눴어요 (We divided based on age)
- 가격을 기준으로 골랐어요 (I chose based on price)
Casual (반말)
- 크기를 기준으로 해 (Do it based on size)
- 순서를 기준으로 정했어 (Decided based on order)
Adnominal Form: -을/를 기준으로 한
Modifying Nouns
"Based on..." as an adjective phrase:
- 성적을 기준으로 한 선발 (selection based on grades)
- 가격을 기준으로 한 순위 (ranking based on price)
- 나이를 기준으로 한 분류 (classification based on age)
- 시간을 기준으로 한 일정 (schedule based on time)
Structure: Noun1 + -을/를 기준으로 한 + Noun2
Negative Forms
Not Based On
다른 것을 기준으로:
- 가격을 기준으로 하지 말고 품질을 봐요 (Don't base it on price, look at quality)
- 나이를 기준으로 안 해요 (We don't base it on age)
-없이 (without standard):
- 기준 없이 선택하지 마세요 (Don't choose without a standard)
Question Forms
Asking About Standard
What standard is used?:
- 무엇을 기준으로 했어요? (What did you base it on?)
- 어떤 기준으로 선발해요? (What criterion do you use to select?)
- 뭘 기준으로 정렬했나요? (What did you sort it by?)
Confirming Standard
Is it based on...?:
- 성적을 기준으로 한 거예요? (Is it based on grades?)
- 가격을 기준으로 정렬한 거예요? (Did you sort it by price?)
Special Expression: 기준으로 삼다
Set as Standard
삼다: To make/set
- 이것을 기준으로 삼으세요 (Set this as the standard)
- 평균을 기준으로 삼았어요 (We set the average as the standard)
- 작년 실적을 기준으로 삼겠습니다 (We'll use last year's performance as the standard)
Related Patterns
-을/를 기준으로 vs -을/를 토대로
-을/를 토대로: Based on (as foundation)
Difference:
- 기준으로: Based on standard (for measurement/judgment)
- 성적을 기준으로 뽑아요 (select based on grades - using grades as criterion)
- 토대로: Based on (as foundation for creation)
- 연구를 토대로 썼어요 (wrote based on research - using research as foundation)
-을/를 기준으로 vs -에 따라
-에 따라: According to/depending on
Difference:
- 기준으로: Using as explicit standard
- 나이를 기준으로 분류 (classify using age as standard)
- 따라: Following or varying by
- 상황에 따라 달라요 (varies depending on situation)
Both can sometimes be interchangeable in certain contexts
-을/를 기준으로 vs -(으)로
-(으)로: By means of/with
Difference:
- 기준으로: Specifically "as a standard/criterion"
- 크기를 기준으로 (using size as the standard)
- -(으)로: General means/method
- 크기로 구분 (distinguish by size - less emphasis on "standard")
기준으로 is more explicit about using something as a measuring standard
Perspective and Usage
When to Use -을/를 기준으로
Use when:
- Selecting or ranking by specific criteria
- Classifying or organizing by standards
- Using temporal/spatial reference points
- Making comparisons using a benchmark
- Establishing measurement standards
Emphasis:
- Highlights the specific standard being used
- Common in objective, systematic contexts
- Often implies measurable or clear criteria
Summary Table
| Context | Example | Meaning |
|---|---|---|
| Selection | 성적을 기준으로 | Based on grades |
| Time | 오늘을 기준으로 | As of today |
| Sorting | 가격을 기준으로 | Based on price |
| Classification | 나이를 기준으로 | Based on age |
| Location | 서울을 기준으로 | With Seoul as reference |
| Quality | 품질을 기준으로 | Based on quality |
Key Takeaways
- ✅ Expresses standard: Using as criterion or reference point
- ✅ Noun + -을/를 기준으로: Attaches to nouns
- ✅ 기준 = standard: Clear emphasis on measurable criteria
- ✅ Common in formal contexts: Selections, rankings, classifications
- ✅ Different from -토대로: 기준 = standard vs 토대 = foundation
- ✅ -을/를 기준으로 한: Adnominal form for modifying nouns
-을/를 기준으로 is essential for expressing that something is measured, judged, organized, or referenced according to a specific standard or criterion. It's widely used in systematic, objective, and formal contexts.