-(으)ㄴ/는 모양이다 expresses inference or appearance based on observation. It means "it seems," "it appears," "looks like," or "apparently."
Structure
Verb/Adjective + -(으)ㄴ/는 모양이다
Breakdown:
- -(으)ㄴ/는: Adnominal ending
- 모양: Appearance/shape
- 이다: To be
Literal meaning: "It has the appearance of..."
Conjugation with Verbs
Present Tense: -는 모양이다
All verbs in present:
- 가다 → 가는 모양이에요 (seems to be going)
- 먹다 → 먹는 모양이에요 (seems to be eating)
- 하다 → 하는 모양이에요 (seems to be doing)
- 오다 → 오는 모양이에요 (seems to be coming)
Rule: Add -는 모양이다 to all verb stems
Past Tense: -(으)ㄴ 모양이다
After vowel or ㄹ: -ㄴ 모양이다
- 가다 → 간 모양이에요 (seems to have gone)
- 오다 → 온 모양이에요 (seems to have come)
- 만들다 → 만든 모양이에요 (seems to have made)
After consonant: -은 모양이다
- 먹다 → 먹은 모양이에요 (seems to have eaten)
- 읽다 → 읽은 모양이에요 (seems to have read)
Future Tense: -(으)ㄹ 모양이다
After vowel or ㄹ: -ㄹ 모양이다
- 가다 → 갈 모양이에요 (seems will go)
- 오다 → 올 모양이에요 (seems will come)
After consonant: -을 모양이다
- 먹다 → 먹을 모양이에요 (seems will eat)
- 읽다 → 읽을 모양이에요 (seems will read)
Conjugation with Adjectives
Present Tense: -(으)ㄴ 모양이다
After vowel or ㄹ: -ㄴ 모양이다
- 크다 → 큰 모양이에요 (seems big)
- 작다 → 작은 모양이에요 (seems small)
- 멀다 → 먼 모양이에요 (seems far)
After consonant: -은 모양이다
- 좋다 → 좋은 모양이에요 (seems good)
- 많다 → 많은 모양이에요 (seems a lot)
- 적다 → 적은 모양이에요 (seems little)
Past Tense: -았/었던 모양이다
Past state:
- 좋다 → 좋았던 모양이에요 (seems it was good)
- 크다 → 컸던 모양이에요 (seems it was big)
- 바쁘다 → 바빴던 모양이에요 (seems they were busy)
With Copula (이다)
Present: -인 모양이다
After noun:
- 학생인 모양이에요 (seems to be a student)
- 선생님인 모양이에요 (seems to be a teacher)
- 의사인 모양이에요 (seems to be a doctor)
Past: -이었던/였던 모양이다
Was:
- 학생이었던 모양이에요 (seems was a student)
- 선생님이었던 모양이에요 (seems was a teacher)
Politeness Levels
Formal (합니다체)
- 가는 모양입니다 (seems to be going)
- 좋은 모양입니다 (seems good)
Polite (해요체)
- 가는 모양이에요 (seems to be going)
- 좋은 모양이에요 (seems good)
Casual (반말)
- 가는 모양이야 (seems to be going)
- 좋은 모양이야 (seems good)
Core Usage: Inference from Observation
Based on Visual Evidence
What you observe:
- 바쁜 모양이에요 (Seems they're busy) → See them working hard
- 피곤한 모양이에요 (Seems they're tired) → See them yawning, looking weary
- 아픈 모양이에요 (Seems they're sick) → See them looking unwell
Based on Indirect Signs
Deduction from clues:
- 공부를 열심히 하는 모양이에요 (Seems they study hard) → See good grades, always studying
- 인기가 많은 모양이에요 (Seems it's popular) → See crowds, good reviews
- 맛있는 모양이에요 (Seems it's delicious) → See people enjoying it
Common Expressions
People's States
- 바쁜 모양이에요 (Seems they're busy)
- 피곤한 모양이에요 (Seems they're tired)
- 행복한 모양이에요 (Seems they're happy)
- 화난 모양이에요 (Seems they're angry)
- 아픈 모양이에요 (Seems they're sick)
Situations
- 문제가 있는 모양이에요 (Seems there's a problem)
- 잘 되는 모양이에요 (Seems it's going well)
- 실패한 모양이에요 (Seems it failed)
- 성공한 모양이에요 (Seems it succeeded)
Weather/Conditions
- 비가 올 모양이에요 (Seems it will rain)
- 추운 모양이에요 (Seems it's cold)
- 더운 모양이에요 (Seems it's hot)
- 날씨가 좋은 모양이에요 (Seems the weather is good)
Activities
- 열심히 일하는 모양이에요 (Seems they work hard)
- 공부하는 모양이에요 (Seems they're studying)
- 운동하는 모양이에요 (Seems they're exercising)
- 준비하는 모양이에요 (Seems they're preparing)
Negative Forms
Verb Negative: 안 -는/(으)ㄴ 모양이다
Present:
- 안 가는 모양이에요 (seems not going)
- 안 먹는 모양이에요 (seems not eating)
Past:
- 안 간 모양이에요 (seems didn't go)
- 안 먹은 모양이에요 (seems didn't eat)
Adjective Negative: -지 않은 모양이다
Present:
- 좋지 않은 모양이에요 (doesn't seem good)
- 크지 않은 모양이에요 (doesn't seem big)
Formality and Tone
More Literary/Written Style
Compared to 것 같다 or -나 보다:
- -(으)ㄴ/는 모양이다 is slightly more formal
- More common in written Korean
- Sounds more objective and observational
- Less common in very casual speech
Usage contexts:
- News reports
- Written narratives
- Formal observations
- Academic or professional contexts
Contrast with Similar Forms
모양이다 vs 것 같다
모양이다: Formal inference from observation
- 바쁜 모양이에요 (Seems they're busy)
- → More objective, formal tone
것 같다: Subjective opinion
- 바쁜 것 같아요 (I think they're busy)
- → More personal, common in speech
모양이다 vs -나 보다
모양이다: More formal observation
- 아픈 모양이에요 (Seems they're sick)
- → Polite, somewhat formal
-나 보다: Casual inference
- 아픈가 봐요 (Seems they're sick)
- → More casual, conversational
모양이다 vs -대요
모양이다: Inference from observation
- 비싼 모양이에요 (Seems it's expensive)
- → Based on what you see
-대요: Hearsay
- 비싸대요 (I heard it's expensive)
- → Based on what you heard
Example Dialogues
Dialogue 1: Observation
A: 지수가 요즘 안 보이네요.
(Jisoo hasn't been seen lately.)
B: 바쁜 모양이에요. 프로젝트가 있다고 들었어요.
(Seems she's busy. I heard she has a project.)
Dialogue 2: Weather
A: 하늘이 어두워요.
(The sky is dark.)
B: 곧 비가 올 모양이에요. 우산 챙기세요.
(Seems it will rain soon. Get your umbrella.)
Dialogue 3: Restaurant
A: 저 식당 어때요?
(How's that restaurant?)
B: 사람이 많은 걸 보니 맛있는 모양이에요.
(Seeing there are many people, it seems delicious.)
Dialogue 4: Work
A: 팀장님 표정이 안 좋아요.
(The team leader's expression isn't good.)
B: 회의가 잘 안 된 모양이에요.
(Seems the meeting didn't go well.)
Common Mistakes
❌ Incorrect: 가는 모양해요
Wrong verb
✅ Correct: 가는 모양이에요
Use 이다 copula
❌ Incorrect: 좋다는 모양이에요
Wrong adnominal form
✅ Correct: 좋은 모양이에요
Adjectives use -(으)ㄴ
Usage Notes
When to Use 모양이다
Best contexts:
- Making polite, formal observations
- Writing (essays, reports, stories)
- Professional conversations
- When you want to sound more objective
- When inference is based on clear evidence
Less natural in:
- Very casual friend conversations
- Quick, spontaneous reactions
- When 것 같다 or -나 보다 are more natural
Summary Table
| Type | Tense | Example | Meaning |
|---|---|---|---|
| Verb | Present | 가는 모양이에요 | Seems to be going |
| Verb | Past | 간 모양이에요 | Seems went |
| Verb | Future | 갈 모양이에요 | Seems will go |
| Adjective | Present | 좋은 모양이에요 | Seems good |
| Adjective | Past | 좋았던 모양이에요 | Seems was good |
| Copula | Present | 학생인 모양이에요 | Seems to be student |
Formality Comparison
| Expression | Formality | Usage |
|---|---|---|
| 모양이다 | More formal | Written, formal speech |
| 것 같다 | Neutral | Most common, all contexts |
| -나 보다 | Casual | Casual conversation |
| -대요 | Casual | Hearsay, informal |
Key Takeaways
✅ Expresses inference: "It seems" / "It appears"
✅ More formal tone: Than 것 같다 or -나 보다
✅ Common in writing: Essays, reports, narratives
✅ Based on observation: Evidence-based inference
✅ Verbs use: -는 (present), -(으)ㄴ (past), -(으)ㄹ (future)
✅ Adjectives use: -(으)ㄴ (present)
-(으)ㄴ/는 모양이다 is a more formal and literary way to express inference in Korean. While 것 같다 is more common in everyday speech, 모양이다 adds a level of formality and objectivity, making it particularly useful in written Korean and formal observations.