The Korean copula 이다 has two main polite forms: 이에요/예요 (informal polite) and 입니다 (formal polite). Understanding when to use each is crucial for appropriate communication.
Two Polite Forms
이에요/예요 (Informal Polite)
Usage: Daily conversation, casual but polite situations
Formality level: Polite but friendly
Context: Friends, acquaintances, service situations, everyday interactions
입니다 (Formal Polite)
Usage: Formal situations, presentations, business, news
Formality level: Formal and respectful
Context: Presentations, business meetings, formal introductions, news broadcasts
Formation: 이에요/예요
After Consonants: 이에요
When the noun ends in a consonant, use 이에요:
- 학생이에요 (am/is a student)
- 선생님이에요 (am/is a teacher)
- 의사이에요 (am/is a doctor)
- 책이에요 (is a book)
- 한국 사람이에요 (am/is Korean)
After Vowels: 예요
When the noun ends in a vowel, use 예요:
- 저예요 (it's me)
- 의사예요 (am/is a doctor) - if written 의사
- 가수예요 (am/is a singer)
- 배우예요 (am/is an actor)
- 아빠예요 (is dad)
How to Determine Final Sound
Check the last letter of the noun:
Ends in consonant:
- 학생 (haksaeng) - ends in ㅇ → 학생이에요
- 책 (chaek) - ends in ㄱ → 책이에요
- 의사 (uisa) - ends in ㅏ (vowel) → 의사예요
Ends in vowel:
- 저 (jeo) - ends in ㅓ → 저예요
- 가수 (gasu) - ends in ㅜ → 가수예요
Formation: 입니다
Always 입니다
Unlike 이에요/예요, 입니다 doesn't change based on the final sound:
After consonants:
- 학생입니다 (am/is a student)
- 선생님입니다 (am/is a teacher)
- 의사입니다 (am/is a doctor)
- 책입니다 (is a book)
After vowels:
- 저입니다 (it's me)
- 가수입니다 (am/is a singer)
- 배우입니다 (am/is an actor)
Usage Contexts
When to Use 이에요/예요
Daily conversation:
- 저는 학생이에요. (I'm a student.)
- 이것은 책이에요. (This is a book.)
Casual introductions:
- 안녕하세요! 저는 민수예요. (Hello! I'm Minsu.)
- 제 이름은 수지예요. (My name is Suji.)
Service interactions:
- 손님, 이것은 메뉴예요. (Customer, this is the menu.)
- 여기는 화장실이에요. (This is the restroom.)
Talking to friends (polite):
- 내 친구는 의사예요. (My friend is a doctor.)
- 우리 엄마는 선생님이에요. (My mom is a teacher.)
Everyday explanations:
- 이것은 제 가방이에요. (This is my bag.)
- 저 사람은 제 동생이에요. (That person is my younger sibling.)
When to Use 입니다
Formal introductions:
- 저는 김민수입니다. (I am Kim Minsu.) - business card exchange
- 제 이름은 이수지입니다. (My name is Lee Suji.) - formal meeting
Presentations:
- 이것은 우리 회사의 새 제품입니다. (This is our company's new product.)
- 이 그래프는 작년 데이터입니다. (This graph is last year's data.)
Business meetings:
- 저는 마케팅 부서 직원입니다. (I am a marketing department employee.)
- 이것은 계약서입니다. (This is the contract.)
News and broadcasts:
- 오늘은 월요일입니다. (Today is Monday.)
- 여기는 서울입니다. (This is Seoul.)
Formal ceremonies:
- 이 분은 교장 선생님입니다. (This person is the principal.)
- 오늘은 졸업식입니다. (Today is the graduation ceremony.)
Academic settings:
- 이것은 중요한 개념입니다. (This is an important concept.)
- 이 문제는 어려운 문제입니다. (This problem is a difficult problem.)
Comparison Examples
Same Sentence, Different Formality
Informal polite (이에요/예요):
- 저는 학생이에요. (I'm a student.) - casual
- 이것은 책이에요. (This is a book.) - casual
- 오늘은 금요일이에요. (Today is Friday.) - casual
Formal polite (입니다):
- 저는 학생입니다. (I am a student.) - formal
- 이것은 책입니다. (This is a book.) - formal
- 오늘은 금요일입니다. (Today is Friday.) - formal
In Self-Introduction
Casual setting (meeting classmates):
- 안녕하세요! 저는 민수예요. 한국 사람이에요. (Hello! I'm Minsu. I'm Korean.)
Formal setting (business meeting):
- 안녕하십니까? 저는 김민수입니다. 한국 사람입니다. (How do you do? I am Kim Minsu. I am Korean.)
Questions with Each Form
Questions with 이에요/예요?
Informal polite questions:
- 학생이에요? (Are you a student?)
- 선생님이에요? (Are you a teacher?)
- 한국 사람이에요? (Are you Korean?)
- 이것은 뭐예요? (What is this?)
Used in:
- Daily conversations
- Asking classmates
- Service situations
- Casual inquiries
Questions with 입니까?
Formal polite questions:
- 학생입니까? (Are you a student?)
- 선생님입니까? (Are you a teacher?)
- 한국 사람입니까? (Are you Korean?)
- 이것은 무엇입니까? (What is this?)
Used in:
- Formal interviews
- Business contexts
- Official inquiries
- Presentations
Mixing Formality
Don't Mix in Same Context
Inconsistent (avoid):
- ❌ 저는 학생이에요. 한국 사람입니다. (I'm a student. I am Korean.) - mixing levels
Consistent (correct):
-
✓ 저는 학생이에요. 한국 사람이에요. (I'm a student. I'm Korean.) - both informal polite
-
✓ 저는 학생입니다. 한국 사람입니다. (I am a student. I am Korean.) - both formal polite
Stay Consistent Within Conversation
Once you establish a formality level, maintain it throughout the conversation.
Regional and Situational Variations
Seoul and Urban Areas
- More flexible with 이에요/예요 in business
- 입니다 still preferred in very formal situations
Formal Documents
Always use 입니다:
- 제 이름은 김민수입니다. (My name is Kim Minsu.)
- 제 주소는 서울입니다. (My address is Seoul.)
Customer Service
Often use 입니다 for professionalism:
- 여기는 안내 데스크입니다. (This is the information desk.)
- 제가 담당자입니다. (I am the person in charge.)
But 이에요/예요 is also acceptable in casual service:
- 이것은 메뉴예요. (This is the menu.)
- 화장실은 저쪽이에요. (The restroom is over there.)
With Different Subjects
First Person (I)
Informal polite:
- 저는 학생이에요. (I'm a student.)
- 저는 한국 사람이에요. (I'm Korean.)
Formal polite:
- 저는 학생입니다. (I am a student.)
- 저는 한국 사람입니다. (I am Korean.)
Second Person (You)
Informal polite:
- 선생님이에요? (Are you a teacher?)
- 의사예요? (Are you a doctor?)
Formal polite:
- 선생님입니까? (Are you a teacher?)
- 의사입니까? (Are you a doctor?)
Third Person (He/She/It)
Informal polite:
- 그는 의사예요. (He's a doctor.)
- 이것은 책이에요. (This is a book.)
Formal polite:
- 그는 의사입니다. (He is a doctor.)
- 이것은 책입니다. (This is a book.)
In Professional Settings
Job Interviews
Use 입니다:
- 저는 마케팅 전공입니다. (I am a marketing major.)
- 제 강점은 리더십입니다. (My strength is leadership.)
Conferences and Presentations
Use 입니다:
- 이것은 새로운 기술입니다. (This is new technology.)
- 다음은 결과입니다. (Next is the result.)
Email Signatures
Use 입니다:
- 김민수입니다. (This is Kim Minsu.)
- 마케팅 부서 직원입니다. (I am a marketing department employee.)
Negative Forms
Negative with 이에요/예요
Pattern: 이/가 아니에요
- 학생이 아니에요. (am/is not a student)
- 의사가 아니에요. (am/is not a doctor)
- 책이 아니에요. (is not a book)
Negative with 입니다
Pattern: 이/가 아닙니다
- 학생이 아닙니다. (am/is not a student)
- 의사가 아닙니다. (am/is not a doctor)
- 책이 아닙니다. (is not a book)
Common Patterns
Self-Introduction Pattern
Informal polite:
- 안녕하세요. 저는 [name]이에요/예요. (Hello. I'm [name].)
Formal polite:
- 안녕하십니까. 저는 [name]입니다. (How do you do. I am [name].)
Object Identification
Informal polite:
- 이것은 [noun]이에요/예요. (This is [noun].)
Formal polite:
- 이것은 [noun]입니다. (This is [noun].)
Location Statement
Informal polite:
- 여기는 [place]예요/이에요. (This is [place].)
Formal polite:
- 여기는 [place]입니다. (This is [place].)
Practice Scenarios
Scenario 1: Meeting a New Classmate
Use 이에요/예요:
- 안녕하세요! 저는 민수예요. 학생이에요. (Hello! I'm Minsu. I'm a student.)
Scenario 2: Job Interview
Use 입니다:
- 안녕하십니까? 저는 김민수입니다. 마케팅 전공입니다. (How do you do? I am Kim Minsu. I am a marketing major.)
Scenario 3: Ordering at a Restaurant
Use 이에요/예요:
- 이것은 불고기예요. 맛있어요. (This is bulgogi. It's delicious.)
Scenario 4: Giving a Presentation
Use 입니다:
- 이것은 올해 매출 자료입니다. (This is this year's sales data.)
Transitioning Between Levels
Starting Formal, Becoming Casual
In some situations, you might start formal and become more casual:
First meeting (formal):
- 저는 김민수입니다. (I am Kim Minsu.)
After getting acquainted (informal polite):
- 저는 학생이에요. (I'm a student.)
Maintaining Formality
In business or academic settings, maintain 입니다 throughout.
Summary of Usage
이에요/예요:
- Daily conversation
- Casual situations
- Service interactions
- With friends and acquaintances
- Informal but polite
입니다:
- Formal situations
- Business contexts
- Presentations
- News and broadcasts
- Official statements
- Maximum respect and formality