New

New site — report bugs!

Grammar Patterns

-는 동안 (During/While)

-는 동안 means "during," "while," or "for the duration of." It expresses a time period during which something else happens. Unlike -면서, the subjects of the two clauses can be different.

Structure

Verb/Noun + 동안

Breakdown:

  • -는: Present tense modifier (for verbs)
  • 동안: Period, duration (noun meaning "while/during")
  • Combined meaning: "During the time of [verb/noun]"

Literal meaning: "During the period of..."

Formation Rules

With Action Verbs

Verb stem + -는 동안:

  • 자다 → 자는 동안 (while sleeping)
  • 먹다 → 먹는 동안 (while eating)
  • 공부하다 → 공부하는 동안 (while studying)
  • 일하다 → 일하는 동안 (while working)
  • 기다리다 → 기다리는 동안 (while waiting)

With Nouns

Noun + 동안:

  • 방학 동안 (during vacation)
  • 수업 동안 (during class)
  • 여름 동안 (during summer)
  • 주말 동안 (during the weekend)
  • 회의 동안 (during the meeting)

With Time Expressions

Number + time word + 동안:

  • 3시간 동안 (for 3 hours)
  • 일주일 동안 (for a week)
  • 한 달 동안 (for a month)
  • 10년 동안 (for 10 years)

Core Meaning: Time Duration

During a Period

Something happens within a time frame:

  • 방학 동안 여행했어요 (I traveled during vacation)
  • 수업 동안 자지 마세요 (Don't sleep during class)
  • 회의 동안 전화하지 마세요 (Don't call during the meeting)
  • 여름 동안 수영했어요 (I swam during summer)

While an Action Occurs

One action during another:

  • 제가 자는 동안 무슨 일이 있었어요? (What happened while I was sleeping?)
  • 기다리는 동안 커피 마실까요? (Shall we drink coffee while waiting?)
  • 운전하는 동안 조심하세요 (Be careful while driving)

For a Duration

Specific time period:

  • 3시간 동안 공부했어요 (I studied for 3 hours)
  • 일주일 동안 쉬었어요 (I rested for a week)
  • 10년 동안 일했어요 (I worked for 10 years)

Different Subjects Possible

Key Difference from -면서

Can have different subjects:

  • 제가 자는 동안 비가 왔어요 (While I slept, it rained)

    • Subject 1: I (sleeping)
    • Subject 2: rain (came)
  • 엄마가 요리하는 동안 아빠가 청소했어요 (While mom cooked, dad cleaned)

    • Subject 1: mom
    • Subject 2: dad

Compare with -면서 (same subject only):

  • 엄마가 요리하면서 TV를 봐요 (Mom watches TV while cooking)
    • Both actions by mom

Common Usage Patterns

While Waiting

Activities during waiting:

  • 기다리는 동안 책을 읽었어요 (I read while waiting)
  • 버스를 기다리는 동안 음악을 들었어요 (I listened to music while waiting for the bus)

During Absence

What happened when someone was away:

  • 제가 없는 동안 누가 왔어요? (Who came while I was away?)
  • 출장 가는 동안 집을 부탁해요 (Please look after the house while I'm on a business trip)

Time Periods

Activities during specific times:

  • 방학 동안 뭐 할 거예요? (What will you do during vacation?)
  • 주말 동안 쉬었어요 (I rested during the weekend)
  • 겨울 동안 스키를 탔어요 (I skied during winter)

With Time Expressions

Specific Durations

How long something lasted:

  • 3시간 동안 기다렸어요 (I waited for 3 hours)
  • 한 달 동안 여행했어요 (I traveled for a month)
  • 5년 동안 공부했어요 (I studied for 5 years)

During Periods

Named time periods:

  • 방학 동안 (during vacation)
  • 수업 동안 (during class)
  • 회의 동안 (during the meeting)
  • 식사 동안 (during the meal)

Politeness Levels

Works with All Levels

Main clause determines politeness:

  • 자는 동안 전화가 왔습니다 (formal)
  • 자는 동안 전화가 왔어요 (polite)
  • 자는 동안 전화 왔어 (casual)

Tense

Usually Present Form

-는 동안 is present modifier:

  • 먹는 동안 (while eating)
  • 자는 동안 (while sleeping)

Can Use Past

-(으)ᄂ 동안 for completed periods:

  • 먹은 동안 (during the time [I] ate)
  • Less common than present form

Negative Forms

While Not Doing

안 + Verb + -는 동안:

  • 안 자는 동안 (while not sleeping)
  • 안 먹는 동안 (while not eating)

Verb + -지 않는 동안:

  • 일하지 않는 동안 (while not working)

During Absence

없는 동안: while absent/away

  • 제가 없는 동안 (while I'm away)
  • 집에 없는 동안 (while not at home)

Common Expressions

Time Periods

  • 방학 동안 (during vacation)
  • 주말 동안 (during the weekend)
  • 여름 동안 (during summer)
  • 겨울 동안 (during winter)

Activities

  • 자는 동안 (while sleeping)
  • 공부하는 동안 (while studying)
  • 일하는 동안 (while working)
  • 기다리는 동안 (while waiting)

Absence

  • 없는 동안 (while away)
  • 출장 가는 동안 (while on business trip)
  • 여행하는 동안 (while traveling)

Meetings/Events

  • 수업 동안 (during class)
  • 회의 동안 (during meeting)
  • 영화 보는 동안 (while watching movie)

Comparison with Similar Patterns

-는 동안 vs -면서

-는 동안: Time period, different subjects possible

  • 제가 자는 동안 비가 왔어요 (While I slept, it rained)
  • Different subjects okay

-면서: Simultaneous actions, same subject

  • 음악 들으면서 공부해요 (Study while listening to music)
  • Must be same subject

-는 동안 vs -(으)ᄅ 때

-는 동안: Duration, "during the period"

  • 공부하는 동안 전화하지 마세요 (Don't call during [the time I'm] studying)
  • Emphasizes duration

-(으)ᄅ 때: Point in time, "when"

  • 공부할 때 전화하지 마세요 (Don't call when I study)
  • Emphasizes moment/occasion

-는 동안 vs -는 사이(에)

-는 동안: During the period

  • 자는 동안 (while sleeping)
  • Common, neutral

-는 사이(에): In between, during the gap

  • 자는 사이에 (while sleeping / in the interval)
  • Slightly more literary

Summary Table

PatternExampleMeaningSubjects
-는 동안자는 동안While sleepingCan differ
-면서먹으면서 봐요Eat while watchingSame only
-(으)ᄅ 때먹을 때When eatingCan differ
Noun + 동안방학 동안During vacation-

Usage Context Guide

Use -는 동안 when:

  • Describing what happens during a period
  • Different subjects doing different things
  • Specifying time duration
  • Talking about absence or waiting
  • Named time periods (vacation, weekend, etc.)

Common contexts:

  • Waiting (기다리는 동안)
  • Absence (없는 동안)
  • Time periods (방학 동안, 3시간 동안)
  • Simultaneous but separate actions
  • Events during sleep/work

Nuance

Emphasizes Time Frame

Focus on the duration:

  • 3시간 동안 공부했어요 (Studied for [the duration of] 3 hours)
  • Stresses how long

Can Imply Background

One thing happening as background for another:

  • 제가 자는 동안 전화 왔어요 (A call came [in the background] while I slept)

Key Takeaways

  • Time period: During, while, for duration
  • Different subjects OK: Unlike -면서
  • Works with nouns: Noun + 동안
  • Time expressions: 3시간 동안, 일주일 동안
  • Common pattern: Essential for time expressions
  • Flexible: Can be used in many contexts
  • Different from -면서: Subjects can differ

-는 동안 is crucial for expressing time periods and durations in Korean. It's more flexible than -면서 because it allows different subjects and works with both verbs and nouns.