-(으)시- is the primary subject honorific marker in Korean. It's inserted into verbs and adjectives to show respect for the person performing the action or being described.
What is -(으)시-?
Basic Function
Shows respect for the subject:
- The person doing the action
- The person being described
- Not about the listener (that's speech level)
Example:
- 학생이 가요 (Student goes - neutral)
- 선생님이 가시요 (Teacher goes - respectful)
When to Use
Use -(으)시- when the subject is:
- Parents, grandparents, elders
- Teachers, professors
- Bosses, supervisors
- Customers (in service)
- Strangers (when being polite)
- Anyone older or higher status
Formation Rules
After Vowel Stems: -시-
Add -시- directly when stem ends in vowel:
- 가다 → 가시다 (go)
- 오다 → 오시다 (come)
- 서다 → 서시다 (stand)
- 배우다 → 배우시다 (learn)
- 주다 → 주시다 (give)
After Consonant Stems: -으시-
Add -으시- when stem ends in consonant:
- 먹다 → 먹으시다 (eat)
- 읽다 → 읽으시다 (read)
- 입다 → 입으시다 (wear)
- 앉다 → 앉으시다 (sit)
- 받다 → 받으시다 (receive)
ㄹ Irregular
Stems ending in ㄹ drop the ㄹ before -시-:
- 살다 → 사시다 (live)
- 만들다 → 만드시다 (make)
- 알다 → 아시다 (know)
- 팔다 → 파시다 (sell)
Note: ㄹ drops, then add -시- (not -으시-)
ㅂ Irregular
Some ㅂ stems change to 우:
- 돕다 → 도우시다 (help)
- 춥다 → 추우시다 (be cold)
ㄷ Irregular
ㄷ changes to ㄹ before -으시-:
- 듣다 → 들으시다 (listen/hear)
- 걷다 → 걸으시다 (walk)
With Different Speech Levels
해요체 (Standard Polite)
-(으)시 + -어요:
- 가시다 → 가세요 (please go / goes)
- 먹으시다 → 드세요 (please eat / eats - uses special verb)
- 읽으시다 → 읽으세요 (please read / reads)
- 앉으시다 → 앉으세요 (please sit / sits)
Most common form in daily life
합니다체 (Formal)
-(으)시 + -ㅂ니다/습니다:
- 가시다 → 가십니다 (goes - formal)
- 먹으시다 → 드십니다 (eats - formal, special verb)
- 읽으시다 → 읽으십니다 (reads - formal)
- 앉으시다 → 앉으십니다 (sits - formal)
Used in very formal situations
해체 (Casual)
-(으)시 + -어/아:
- 가시다 → 가셔 (goes - casual but still respectful)
- 계시다 → 계셔 (is/stays - casual but respectful)
Rare combination: Used in families when speaking casually but still showing respect to elders
Tense with -(으)시-
Present Tense
-(으)시 + present ending:
- 가세요 (goes / please go)
- 먹으세요 (eats / please eat)
- 읽으십니까? (do you read? - formal)
Past Tense: -셨-
The marker becomes -셨- in past:
- 가셨어요 (went)
- 먹으셨어요 (ate)
- 읽으셨어요 (read)
- 오셨어요 (came)
- 계셨어요 (was/stayed)
Formation: -(으)시 + -었 = -셨
Future with -(으)시-
-(으)시 + future markers:
- 가실 거예요 (will go)
- 하실 거예요 (will do)
- 오실 거예요 (will come)
- 먹으실 거예요 (will eat)
Continuous Aspect
-(으)시 + -고 계시다:
- 가시고 계세요 (is going)
- 읽으시고 계세요 (is reading)
- 하시고 계세요 (is doing)
계시다 is honorific form of 있다
With Different Verb Types
Action Verbs
Regular pattern:
- 가시다 (go)
- 오시다 (come)
- 먹으시다 (eat - but prefer 드시다)
- 자시다 (sleep - but prefer 주무시다)
- 일하시다 (work)
- 공부하시다 (study)
Descriptive Verbs (Adjectives)
Also take -(으)시-:
- 좋으시다 → 좋으세요 (is good / you like)
- 예쁘시다 → 예쁘세요 (is pretty)
- 건강하시다 → 건강하세요 (is healthy)
- 바쁘시다 → 바쁘세요 (is busy)
- 피곤하시다 → 피곤하세요 (is tired)
Existence Verbs
있다 has special honorific form:
- ❌ 있으시다 (grammatical but less common)
- ✅ 계시다 (preferred honorific)
Usage:
- 선생님이 계세요 (Teacher is here)
- 할아버지께서 계십니다 (Grandfather is here)
Question Forms
Yes/No Questions
-(으)시 + question ending:
- 가세요? (Are you going?)
- 먹으세요? (Are you eating?)
- 계세요? (Are you here?)
- 좋으세요? (Is it good? / Do you like it?)
Formal:
- 가십니까? (Are you going? - formal)
- 먹으십니까? (Are you eating? - formal)
Wh-Questions
With question words:
- 어디 가세요? (Where are you going?)
- 뭐 하세요? (What are you doing?)
- 언제 오세요? (When are you coming?)
- 누구세요? (Who are you?)
Negative Forms
안 + -(으)시-
Simple negation:
- 안 가세요 (don't go / not going)
- 안 먹으세요 (don't eat / not eating)
- 안 오세요 (not coming)
- 안 계세요 (not here)
-(으)시 + -지 않다
Formal negation:
- 가시지 않아요 (don't go / not going)
- 먹으시지 않아요 (don't eat / not eating)
- 하시지 않으세요 (don't do / not doing)
Cannot: 못 + -(으)시-
Inability:
- 못 가세요 (can't go)
- 못 오세요 (can't come)
- 못 드세요 (can't eat)
Commands and Requests
Polite Request: -(으)세요
Please do...:
- 앉으세요 (Please sit)
- 들어오세요 (Please come in)
- 드세요 (Please eat)
- 말씀하세요 (Please speak)
Very common polite imperative
More Polite: -(으)시겠어요?
Would you...?:
- 앉으시겠어요? (Would you like to sit?)
- 드시겠어요? (Would you like to eat?)
Even More Polite: -(으)실래요?
Would you like to...?:
- 앉으실래요? (Would you like to sit?)
- 같이 가실래요? (Would you like to go together?)
Common Expressions
Greetings and Farewells
With -(으)시-:
- 안녕히 가세요 (Goodbye - to person leaving)
- 안녕히 계세요 (Goodbye - you are leaving)
- 들어오세요 (Please come in)
- 환영합니다 (Welcome - but no -(으)시- here)
Dining
Meal-related:
- 맛있게 드세요 (Enjoy your meal - lit. eat deliciously)
- 많이 드세요 (Eat a lot)
- 편히 드세요 (Eat comfortably)
Daily Interactions
Common polite phrases:
- 괜찮으세요? (Are you okay?)
- 잘 하세요 (You do it well / Good job)
- 조심하세요 (Be careful / Take care)
- 건강하세요 (Be healthy / Stay healthy)
Honorific Particles with -(으)시-
께서 (Subject Marker)
Instead of 이/가:
- 선생님께서 오세요 (Teacher is coming)
- 할아버지께서 계세요 (Grandfather is here)
- 손님께서 기다리십니다 (Guest is waiting)
께 (To marker)
Instead of 에게/한테:
- 선생님께 여쭤봤어요 (I asked teacher)
- 할머니께 전화했어요 (I called grandmother)
Example Sentences
Present Actions
- 할아버지께서 신문을 읽으세요 (Grandfather reads the newspaper)
- 선생님이 교실에 계세요 (Teacher is in the classroom)
- 손님께서 기다리세요 (Guest is waiting)
- 아버지께서 회사에 가세요 (Father goes to work)
Past Actions
- 할머니께서 진지를 드셨어요 (Grandmother ate)
- 선생님께서 오셨어요 (Teacher came)
- 사장님께서 말씀하셨어요 (Boss spoke)
- 할아버지께서 주무셨어요 (Grandfather slept)
Future Actions
- 선생님께서 내일 오실 거예요 (Teacher will come tomorrow)
- 할아버지께서 여행 가실 거예요 (Grandfather will travel)
- 부모님께서 방문하실 거예요 (Parents will visit)
Questions
- 어디 가세요? (Where are you going?)
- 뭐 하세요? (What are you doing?)
- 언제 오셨어요? (When did you come?)
- 무슨 일 하세요? (What work do you do?)
- 건강하세요? (Are you healthy?)
Commands/Requests
- 편히 앉으세요 (Please sit comfortably)
- 천천히 가세요 (Please go slowly)
- 많이 드세요 (Please eat a lot)
- 조심하세요 (Please be careful)
Example Dialogues
Dialogue 1: Meeting Teacher
Student: 안녕하세요, 선생님! 어디 가세요?
(Hello, teacher! Where are you going?)
Teacher: 도서관에 가요.
(I'm going to the library.)
Student: 책을 읽으러 가세요?
(Are you going to read books?)
Teacher: 네, 맞아요.
(Yes, that's right.)
Dialogue 2: With Grandparents
Grandchild: 할아버지, 어디 계세요?
(Grandfather, where are you?)
Grandfather: 여기 있어.
(I'm here.)
Grandchild: 진지 드셨어요?
(Did you eat?)
Grandfather: 아직 안 먹었어.
(Not yet.)
Grandchild: 같이 드세요!
(Please eat together!)
Dialogue 3: At Work
Employee: 사장님께서 지금 계세요?
(Is the boss here now?)
Secretary: 네, 사무실에 계세요.
(Yes, [he's] in the office.)
Employee: 회의가 몇 시에 시작하세요?
(What time does the meeting start?)
Secretary: 3시에 시작하실 거예요.
([He] will start at 3.)
Dialogue 4: Customer Service
Employee: 어서 오세요! 무엇을 도와드릴까요?
(Welcome! How may I help you?)
Customer: 이거 좀 보여 주세요.
(Please show me this.)
Employee: 네, 여기 있습니다. 천천히 보세요.
(Yes, here it is. Please look slowly.)
Customer: 감사합니다.
(Thank you.)
When NOT to Use -(으)시-
About Yourself
Never honor yourself:
- ❌ 제가 가셨어요 (I went - wrong!)
- ✅ 제가 갔어요 (I went - correct)
Your Family to Outsiders
Be humble about your family:
- ❌ 우리 아버지께서 오셨어요 (to stranger - wrong!)
- ✅ 우리 아버지가 왔어요 (to stranger - correct)
BUT: To family members, honor elders:
- ✅ (To sibling) 아버지께서 오셨어요 (Father came)
Younger People (Usually)
Generally don't use with younger:
- Friend (same age): 뭐 해? (What are you doing?)
- Not: 뭐 하세요? (too formal)
Exception: Professional settings may use polite forms regardless of age
Common Mistakes
❌ Incorrect: 먹으시다 (instead of 드시다)
Not using special honorific verb
✅ Correct: 드시다
Use special honorific verbs when available
❌ Incorrect: 있으세요 (for existence)
Should use special verb
✅ Correct: 계세요
계시다 is the honorific form of 있다
❌ Incorrect: 제가 가셨어요
Honoring yourself
✅ Correct: 제가 갔어요
Never use -(으)시- for yourself
❌ Incorrect: 선생님이 가요 (when being respectful)
Missing honorific marker
✅ Correct: 선생님께서 가세요
Use 께서 + -(으)시- for respect
Summary Table: Formation
| Stem Type | Example Verb | With -(으)시- | Meaning |
|---|---|---|---|
| Vowel | 가다 | 가시다 → 가세요 | go (hon.) |
| Consonant | 먹다 | 먹으시다 → 드세요* | eat (hon.) |
| ㄹ irregular | 살다 | 사시다 → 사세요 | live (hon.) |
| Special | 있다 | 계시다 → 계세요 | exist (hon.) |
*Uses special verb 드시다
Conjugation Summary
| Tense | Formation | Example |
|---|---|---|
| Present (polite) | -(으)시 + -어요 | 가세요 |
| Present (formal) | -(으)시 + -ㅂ니다 | 가십니다 |
| Past | -셨- | 가셨어요 |
| Future | -(으)실 거예요 | 가실 거예요 |
| Question | -(으)세요? | 가세요? |
| Command | -(으)세요 | 가세요 |
Key Takeaways
- ✅ Subject honorific: Shows respect for person doing action
- ✅ Formation: -시- after vowels, -으시- after consonants
- ✅ Past tense: -셨- (-(으)시- + -었-)
- ✅ Most common form: -(으)세요 (polite imperative/statement)
- ✅ Use with: Elders, teachers, bosses, customers, strangers
- ✅ Don't use for: Yourself, your family (to outsiders), younger people
- ✅ Special verbs: Prefer 드시다, 계시다, 주무시다 when available
- ✅ Particles: 께서 (subject), 께 (to) for extra respect
-(으)시- is fundamental to showing respect in Korean. Master this marker to speak appropriately to elders and superiors, and always remember: never use it for yourself! When in doubt with someone older or higher status, use -(으)시- to be safe and respectful.