왜냐하면 is used to introduce an explanation or reason. It means "that's because," "the reason is," or "it's because."
Structure
Statement. 왜냐하면 Explanation + -기 때문이다/-(으)니까/-(으)ㄹ까요
Breakdown:
- 왜: Why
- 냐하면: If you ask
- Combined: "If you ask why..." → "That's because..."
Usage: Introduces the reason after stating a fact or claim
Basic Pattern
Introducing Explanation
Pattern 1: Statement. 왜냐하면 Reason + ending.
Examples:
-
못 갔어요. 왜냐하면 아팠기 때문이에요
(I couldn't go. That's because I was sick.) -
좋아해요. 왜냐하면 재미있으니까요
(I like it. That's because it's fun.)
Common Sentence Endings with 왜냐하면
With -기 때문이다
Most common formal pattern:
- 왜냐하면 ... -기 때문이다/이에요/입니다
Examples:
-
안 갔어요. 왜냐하면 바빴기 때문이에요
(I didn't go. That's because I was busy.) -
좋아요. 왜냐하면 예쁘기 때문이에요
(It's good. That's because it's pretty.)
With -(으)니까
Natural spoken pattern:
- 왜냐하면 ... -(으)니까요
Examples:
-
못 먹어요. 왜냐하면 배부르니까요
(I can't eat. That's because I'm full.) -
안 샀어요. 왜냐하면 비싸니까요
(I didn't buy it. That's because it was expensive.)
With -거든요
Casual explanation:
- 왜냐하면 ... -거든요
Examples:
- 못 가요. 왜냐하면 바쁘거든요
(I can't go. That's because I'm busy.)
Formality Level
More Formal
Compared to simple 그래서:
- 왜냐하면 → More structured, explanatory
- 그래서 → More casual, conversational
Used in:
- Written explanations
- Formal presentations
- Academic contexts
- Structured arguments
- When emphasizing reasoning
Common Usage Patterns
Answering "Why" Questions
Q: 왜 안 왔어요? (Why didn't you come?) A: 왜냐하면 아팠기 때문이에요 (That's because I was sick)
Q: 왜 좋아해요? (Why do you like it?) A: 왜냐하면 재미있으니까요 (That's because it's fun)
Making Arguments
Stating claim then explaining:
-
이 방법이 좋습니다. 왜냐하면 효과적이기 때문입니다
(This method is good. That's because it's effective.) -
운동이 중요합니다. 왜냐하면 건강에 좋으니까요
(Exercise is important. That's because it's good for health.)
Shortened Form: 왜냐면
Casual Version
왜냐하면 → 왜냐면 (contracted)
More casual, spoken:
-
못 가요. 왜냐면 바빠요
(I can't go. That's because I'm busy.) -
좋아요. 왜냐면 맛있어요
(It's good. That's because it's delicious.)
Usage: Casual conversation, less formal
In Conversation
Natural Dialogue Flow
A: 이 식당 좋아해요?
(Do you like this restaurant?)
B: 네, 좋아해요. 왜냐하면 음식이 맛있으니까요.
(Yes, I like it. That's because the food is delicious.)
A: 왜 늦었어요?
(Why are you late?)
B: 죄송해요. 왜냐하면 교통이 막혔기 때문이에요.
(Sorry. That's because traffic was bad.)
Position in Discourse
Beginning of Explanation Sentence
Always starts the explanation:
- Statement. 왜냐하면 explanation.
Not used mid-sentence:
- ✗ 아파 왜냐하면 못 갔어요
- ✓ 못 갔어요. 왜냐하면 아팠기 때문이에요
Contrast with Similar Expressions
왜냐하면 vs 그래서
왜냐하면: "That's because" (explaining reason)
- 좋아해요. 왜냐하면 재미있으니까요
(I like it. That's because it's fun.) - → Emphasizes explanation
그래서: "So" (showing result)
- 재미있어요. 그래서 좋아해요
(It's fun. So I like it.) - → Shows result/consequence
Key difference: Direction of reasoning
- 왜냐하면: Result → Reason
- 그래서: Reason → Result
왜냐하면 vs -기 때문에
왜냐하면: Standalone introducer + sentence
- 좋아요. 왜냐하면 맛있기 때문이에요
(It's good. That's because it's delicious.)
-기 때문에: Grammatical ending within sentence
- 맛있기 때문에 좋아요
(Because it's delicious, it's good.)
Example Dialogues
Dialogue 1: Preference
A: 커피를 안 마셔요?
(You don't drink coffee?)
B: 네, 안 마셔요. 왜냐하면 카페인에 민감하기 때문이에요.
(No, I don't. That's because I'm sensitive to caffeine.)
Dialogue 2: Choice
A: 왜 이 학교를 선택했어요?
(Why did you choose this school?)
B: 왜냐하면 프로그램이 좋으니까요.
(That's because the program is good.)
Dialogue 3: Opinion
A: 이 영화 좋아하세요?
(Do you like this movie?)
B: 아니요, 안 좋아해요. 왜냐하면 너무 길기 때문이에요.
(No, I don't. That's because it's too long.)
Dialogue 4: Absence
A: 어제 회의에 왜 안 왔어요?
(Why didn't you come to yesterday's meeting?)
B: 죄송합니다. 왜냐하면 급한 일이 있었기 때문입니다.
(I'm sorry. That's because I had an urgent matter.)
In Writing
Formal Essays
Making arguments:
- 이 정책은 효과적입니다. 왜냐하면 많은 연구가 이를 뒷받침하기 때문입니다
(This policy is effective. That's because much research supports this.)
Reports
Explaining findings:
- 결과가 좋습니다. 왜냐하면 방법이 적절했기 때문입니다
(The results are good. That's because the method was appropriate.)
Common Mistakes
❌ Incorrect: 왜냐하면 아파요
Missing proper ending
✅ Correct: 왜냐하면 아프기 때문이에요
Need -기 때문이다 or similar ending
❌ Incorrect: 아파요 왜냐하면 못 갔어요
Wrong order
✅ Correct: 못 갔어요. 왜냐하면 아팠기 때문이에요
Statement first, then 왜냐하면 explanation
❌ Incorrect: 왜냐하면 그래서
Mixing different connectives
✅ Correct: 왜냐하면 ... -기 때문이에요
Complete the pattern properly
Usage Notes
More Common in Formal Contexts
Everyday speech:
- Often just use -아/어서 or -(으)니까
- 왜냐하면 can sound formal/stilted
Better for:
- Presentations
- Essays
- Formal arguments
- Structured explanations
Casual Alternatives
Instead of: 못 가요. 왜냐하면 바빠요. More natural: 바빠서 못 가요. (I'm busy, so I can't go.)
Summary Table
| Expression | Direction | Formality | Usage |
|---|---|---|---|
| 왜냐하면 | Result → Reason | Formal | Introducing explanation |
| 그래서 | Reason → Result | Casual | Showing consequence |
| -기 때문에 | Within sentence | Formal | Written reason |
| -아/어서 | Within sentence | Casual | Spoken reason |
Pattern Comparison
| Pattern | Example | Natural in |
|---|---|---|
| 왜냐하면 + -기 때문이다 | 왜냐하면 바빴기 때문이에요 | Formal speech/writing |
| 왜냐하면 + -(으)니까 | 왜냐하면 바쁘니까요 | Spoken explanation |
| 왜냐면 + ending | 왜냐면 바빠요 | Casual speech |
Key Takeaways
✅ Introduces explanation: "That's because..."
✅ After statement: Explains previous claim
✅ Needs proper ending: -기 때문이다, -(으)니까, -거든요
✅ More formal: Than simple -아/어서
✅ Can shorten: 왜냐하면 → 왜냐면 (casual)
✅ Direction: Result → Reason (opposite of 그래서)
왜냐하면 is useful for structured, formal explanations where you want to clearly introduce your reasoning. While less common in casual daily conversation (where -아/어서 or -(으)니까 are more natural), it's valuable for presentations, essays, and situations requiring clear, formal explanations.